Zidnî bi fartil hubbi

Ecouter

Autres pistes :


Allâh Allâh Allâh Allâh Allâh mawlanâ
Allâh Allâh Allâh lâ -ilâha -illa Llâh

Zidnî bi fartil hubbi fîka tahayyuran
Wa rham hachan bi ladhâ hawâka tasa‘‘ara

Wa -idhâ sa-altuka -an -arâka haqîqatan
Fa sma‘ wa lâ taj‘al jawâbiya lan tarâ

-Innal gharâma huwal hayâtu famut bihi
Sabban fahaqquka -an tamûta wa tuqbara

Qul lilladhîna taqaddamû qablî wa man
Ba‘dî wa man –ad_ha li -achjânî yarâ

‘annî khudhû wa biya qtadû wa lî fasma‘û
Wa tahaddathû bi sabâbatî bayna1 warâ

Yâ qalbu -anta wa‘adtanî fî hubbihim
Sabran fahadhir -an tadîqa wa tadjara

Nazzih lihadhaka fi mahasini wajhihi
Talqâ jamî‘al husni fîhi musawwara

Wa law -anna kullal husni yakmulu sûratan
Lara-âhu kâna muhallilan wa mukabbira

Traduction :
Ô Toi qui m’as submergé d’amour, Accroît ma perplexité
Envers mon être, que les flammes de ton amour peuvent consumer, Sois Clément
Lorsque je supplie de Te voir en réalité, Entends-mon appel
Et ne m’accorde pas pour unique réponse : « Tu ne pourras voir » !

A l’amour, quintessence de la vie, meurs-y attaché
Mourir et te faire enterrer, te sont fatalement assignés
Ecoutez-moi et comme modèle, prenez-moi !

De mon débordement d’amour, parlez-en
Ô mon cœur, de la patience dans leur amour, tu m’as promis
Aussi, veille à ne point te languir, ni te morfondre !

Sur l’éblouissement de son visage, Promène ton regard
Sur sa face, l’intégralité de la beauté s’y trouve reflétée !

Si dans une seule forme, la perfection de la beauté
Pouvait s’y concentrer et y être contemplée
Un appel à l’Unicité et à La Grandeur Incommensurable
De Dieu, infailliblement, serait proclamé !

Commentaires :